稚龄男女,彼此天真无邪,毫无避嫌与猜疑。语本唐・李白〈长干行〉二首之一。△“青梅竹马”
妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,遶床弄青梅。同居长干里,两小[1]。十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信,岂上望夫台。十六君远行,瞿塘滟滪堆。五月不可触,猿声天上哀。门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早。八月胡蝶来,双飞西园草。感此伤妾心,坐愁红颜老。早晚下三巴,预将书报家。相迎不道远,直至长风沙。
[1]无嫌猜:没有避嫌与猜疑,形容感情亲蜜无间。
李白,字太白,号青莲居士,为唐代著名的大诗人。个性率真豪放,嗜酒好游。李白诗歌取材广泛,想像丰富,多用夸饰的手法、生动的比喻,来抒发其思想感情。他擅长写七言古诗和绝句,贺知章见其文,曾称赞他为“谪仙人”,所以李白又被誉为“诗仙”。李白的作品中,有一首〈长干行〉,是藉著一个年轻商妇的情感为题材的抒情叙事诗。诗中以女子自述的方式,写出了自童年、成婚到别离相思的过程及对夫婿的深情,全诗充满了温柔深厚而又炽热奔放的情感。其中“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,遶床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜”,是叙述二人天真无邪的童年生活,从“青梅竹马”、“两小无猜”的亲密友谊,可看出她和丈夫从小深厚的感情基础。后来“两小无猜”这句成语就从这里演变而出,用来指稚龄男女,彼此天真无邪,毫无避嫌与猜疑。
语义稚龄男女,彼此天真无邪,毫无避嫌与猜疑。
类别用在“童真之谊”的表述上。
①他们两小无猜,整日玩在一起。
②想当年我们两小无猜多快乐,长大了反而生疏了。
③你看这张两个娃儿手携手,两小无猜的样子真逗趣。
④我很怀念当年一起长大,青梅竹马,两小无猜的时光。
⑤玩扮家家酒的时候,弟妹扮起新郎和新娘,真是两小无猜。
⑥小孩感情最纯真,你看他们两小无猜的样子,真令人羡慕。
⑦人总是会长大的,他怎可以希望我永远停留在两小无猜的阶段?
intimacy of childhood
幼(おさな)い男女(だんじょ)の間(あいだ)は純真(じゅんしん)で無邪気(むじゃき)である
детская доверчивость
liǎng xiǎo wú cāi
ABCD式组合,主谓式结构
两小无猜,常用汉语成语。ABCD式组合,主谓式结构,两小无猜意思是:形容男女在幼小时一起玩耍;天真无邪;不避嫌疑。出自唐・李白《长干行》诗。一般作宾语、定语,含褒义。