公事依公家制度加以办理。比喻不讲私人情面,一切秉公处理。《官场现形记・第三十三回》:“藩台见人家不来打点,他便有心公事公办,先从余荩臣下手。”
Do business according to official principles
虥のことは虥平に処理する
traiter les affaires officielles en principe officiel
Dienst ist Dienst(ǒffentliche Tǎtigkeiten nicht mit privaten Interessen verfilzen)
рабóта есть рабóта
gōng shì gōng bàn
ABAC式组合,主谓式结构
公事公办,常用汉语成语。ABAC式组合,主谓式结构,公事公办意思是:公家事按公家规定来办;不徇私情;不讲情面。出自清・吴趼人《二十年目睹之怪现状》第72回。一般作谓语、宾语,含褒义,表示秉公办理。