将自然成功的事情据为自己的功劳。语出《《左传・僖公二十四年》:“窃人之财犹谓之盗,况贪天之功以为己力乎!”后用以指把别人的功劳据为己有。《宋史・卷三四五・刘安世传》:“惇与蔡确、黄履、邢恕素相交结,自谓社稷之臣,贪天之功,徼幸异日,天下之人指为『四凶』。”
arrogate to oneself the merits of others(credit the achievements of other oneself)
Verdienste anderer als seine eigenen ausgeben(sich mit fremden Federn schmücken)