没有任何消息。《初刻拍案惊奇・卷三十三》:“自你三口儿去后,一十五年,杳无音信。”《文明小史・第五十四回》:“禀帖进去之后,约有半个多月,杳无音信。”亦作“杳无信息”、“音信杳然”、“音信杳无”。
completely not heard from
さっぱり音信(おんしん)がない
ne pas donner signe de vie(ne plus donner de ses nouvelles)
kein Lebenszeichen von jm erhalten(verschollen sein)
нет никаких известий