做坏事一定会得到不好的报应。如:“父母从小便教导我们『善有善报,恶有恶报』的观念,叫我们千万不可做坏事。”
Sow the wind and reap the whirlwind.(If you sow the wind,you will reap the whirlwind.)
qui sème le vent récolte la tempête
за плáтят злом
è yǒu è bào
ABAC式组合,紧缩式结构
恶有恶报,常用汉语成语。ABAC式组合,紧缩式结构,恶有恶报意思是:做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。出自南朝・梁・萧衍《新酒肉文》。一般作宾语、定语,用于劝诫。