趁他人失败或危难时再加以打击。见“落井下石”条。
beat a drowning dog( completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water)
窮地 (きゅうち)に陥 (おちい)った敵に追い討 (う)ちをかける
dǎ luò shuǐ gǒu
ABCD式组合,动宾式结构
打落水狗,常用汉语成语。ABCD式组合,动宾式结构,打落水狗意思是:比喻继续打击已经失败的坏人。出自瞿秋白《鲁迅杂感选集>序言》。一般作谓语,指继续打击已经失败的坏人。