以右手牵马、羊,方便进献。比喻方便行事,毫不费力。语本《礼记・曲礼上》。后用“顺手牵羊”比喻乘机顺便取走他人财物。
进几杖者,拂之。[1]马、效羊者,[2]牵之;效犬者,左牵之。
[1]效:奉献、进献。
[2]右:用右手牵引方便进献。
《礼记》为十三经之一,大概是孔子弟子及其后学所记,现今所通行的版本为西汉戴圣所编辑,也称为“小戴礼记”。典源此处提到,进献几杖,要先拂去灰尘,擦拭干净。进献马和羊时,因其性情温驯,可以用右手牵著,方便行事。但进献狗的时候,则要用左手牵著,因为狗的性情较不温和,用左手牵引,空著右手可以预备在必要时加以制伏。后来“顺手牵羊”这句成语就从这里演变而出,多转用为词面义,指顺手把别人的羊给牵走,比喻乘机顺便取走他人财物。
语义比喻乘机顺便取走他人财物。
类别用在“偷窃盗取”的表述上。
①小王顺手牵羊地拿走了我的手电筒,难怪我遍寻不著。
②在公共场所时,要慎防扒手顺手牵羊,以免财物遭窃。
③他的机车摆在门口才不到五分钟,就被人顺手牵羊骑走了。
④我放在门口的雨伞,不知被谁顺手牵羊拿走了,害得我只好淋雨回家。
⑤经过果园时,她顺手牵羊地摘了几颗苹果,一下子就被园主逮个正著。
⑥这间便利商店屡次遭窃,只好在门口装上监视器,以防范顺手牵羊的人。
⑦我们好心收留他,没想到他在离开时竟然顺手牵羊地偷走了家里好些东西。
take quickly and secretly without permission.
ついでに人の物を失敬(しっけい)する
l'occasion fait le larron(dérober un mouton en passant)
etwas mitgehen lassen
попутно брать(прихвáтывать)
shùn shǒu qiān yáng
ABCD式组合,偏正式结构
顺手牵羊,常用汉语成语。ABCD式组合,偏正式结构,顺手牵羊意思是:指顺手把羊牵走。比喻顺便利用可乘之机施展手法或手腕。出自西汉・戴圣《礼记・曲礼上》。一般作谓语、定语、状语,含贬义。