形容言语不合,心里不满的离去。《三国演义・第一〇六回》:“辂曰:『老生者见不生,常谈者见不谈。』遂拂袖而去。”亦作“拂袖而起”、“拂衣而去”。
形容言语不合,心里不满地离去。《语或本《五灯会元・卷一一・南院慧颙禅师》:“明以衣袖拂一拂便行。”《三国演义・第一〇六回》:“辂曰:『老生者见不生,常谈者见不谈。』遂拂袖而去。”亦作“拂袖而起”、“拂衣而去”。
leave with a flick of one's sleeve; leave in anger
そでを振って席を立って去る
s'en aller mécontentement en secouant ses manches
fú xiù ér qù
ABCD式组合,偏正式结构
拂袖而去,常用汉语成语。ABCD式组合,偏正式结构,拂袖而去意思是:一甩袖子就走了。形容因言语不合很生气。出自宋・释道原《景德传灯录》第12卷。一般作谓语,用于书面语。