事前未经商量,后来意见作为却一致。语本《汉书・卷一○○・叙传上》。△“不约而同”、“不谋而信”
嚣问彪曰:“往者周亡,战国并争,天下分裂,数世然后乃定,其抑者从横之事复起于今乎?将承运迭兴在于一人也?愿先生论之。”对曰:“周之废兴与汉异。昔周立爵五等,诸侯从政,本根既微,枝叶强大,故其末流有从横之事,其势然也。汉家承秦之制,并立郡县,主有专己之威,臣无百年之柄,至于成帝,假借外家,哀、平短祚,国嗣三绝,危自上起,伤不及下,故王氏之贵,倾擅朝廷,能窃号位,而不根于民。是以即真之后,天下莫不引领而叹,十余年间,外内骚扰,[1],[2],咸称[3],不谋而同辞。方今雄桀带州城者,皆无七国世业之资。《诗》云:『皇矣上帝,临下有赫,鉴观四方,求民之莫。』今民皆讴吟思汉,乡仰刘氏,已可知矣。”
[1]远近俱发:无论远近,都发兵起事。
[2]假号云合:起事者像云一般地聚合。假号,指称起事者自立的名号,亦用以代称起事者。
[3]刘氏:指汉朝宗氏。
“不谋而合”原作“不谋而同”,见于《汉书・卷一○○・叙传上》。班彪是班固的父亲,为东汉时期著名的史学家。汉末王莽篡汉,天下大乱,二十余岁的班彪避难于天水,依附于反对新莽的隗(wěi)嚣,并借机对他晓以大义,希望他能归附汉室。有一次,隗嚣问班彪:“以前周王朝崩毁,战国群雄并起,天下分裂,历经好几代才又归于统一。今天的情况也是如此,不知先生您认为天下将由谁来统一?”班彪便回答道:“汉室之所以衰亡,是因为成帝当年过度借重外戚势力处理国政,让王氏家族掌握大权,接下来哀、平二帝在位时间又短,所以才会让王莽有机可趁。但王莽虽然取得政权,却没有获得民心,天下百姓其实无不盼望能脱离其统治。十几年来,人心思变,群雄并起,各处好汉未事先商量,就都以恢复汉室为号召。从这里应该可以明显看出,未来将会是谁统一天下。”班彪的这段话,其实就是告诉隗嚣天下仍是属于汉王朝,况且各路豪杰“咸称刘氏,不谋而同辞”,这样的形势也是隗嚣所不能阻挡的。后来“不谋而合”这句成语就从这里演变而出,用来指事先未经商量,而意见、行为却一致,出现“不谋而合”的书证如晋・干宝《搜神记》卷二:“二人之言,不谋而合。”即用以描述有二人各自传述其所见之石子冈灵异现象,两人并不相识,但所说的内容却相吻合,干宝借以强调此说的真实性。
语义事前未经商量,后来意见作为却一致。
类别用在“正好一致”的表述上。
①这个产品的企划方向,和目前的市场需求不谋而合。
②这对好朋友的默契十足,所做出的决定总是不谋而合。
③他们两个个性不同,但对于这个问题的想法却不谋而合。
④当经理要我们推荐理想人选时,我们不谋而合地说出同一个人的名字。
⑤他们俩素不相识,对此问题的看法竟然不谋而合,可见英雄所见略同。
happen to have the same view
(意見などが)図(はか)らずも一致(いっち)する,期(き)せずして一致する
tomber d'accord sans s'être concertés,sans consultation ou entente préalable
ohne vorherige Absprache einer Meinung sein
случáйное совпадéние мнéний
bù móu ér hé
ABCD式组合,偏正式结构
不谋而合,常用汉语成语。ABCD式组合,偏正式结构,不谋而合意思是:事先没有商量过而彼此意见或行动却完全一致。出自晋・干宝《搜神记》第二卷。一般作谓语、定语、补语,形容动作、想法一致。