不做正经事,不致力于正当合宜的事情。如:“看你的年纪也该成家立业了,怎么还是游手好闲,不务正业呢?”
do not attend to one's proper business (duties)(neglect one's main job)
正業(せいぎょう)につかない,まじめに勤(つと)めない
négliger,ne pas tenir compte de ses propres occupations(vaquer aux affaires louches)
бить баклуши(не занимáться чéстным трудóм)